ROOM 208 「喜八」
Historic Queen Bedroom with River View
ベッドルーム「 喜八」(柳並木)
  • About
    このお部屋について
    The historic queen bedrooms in the main building, which are designated as registered tangible cultural properties, offer the most scenic views of Kinosaki.

    A blend of traditional craftsmanship and contemporary design, the historic bedrooms offer a queen bed, a large work desk, lounge chairs at veranda with stunning view of willow lined street. The room also features a large flat screen TV, refrigerator, tea and coffee maker and selected hand crafted Japanese pottery.
    登録有形文化財に指定されている本館客室(Historic Rooms)の中で、ベッドルームを有する客室です。柳並木に面し、川沿いの城崎らしい景観を楽しめます。ワーケーションにも対応できるよう幅広デスクと高速wifiを完備。

    本館客室それぞれには、山陰の異なる窯元から茶器類をセレクト。お茶は姫路の[井上茶寮] 、ハンドソープは松山油脂の[Marks&Web]シリーズを配備するなど、伝統工芸からコンテンポラリーまで環境に配慮した上質なアイテムを厳選しました。
  • Room Size
    広さ
    29㎡
    8畳
  • Guests
    人数
    2 guests
    2名
  • Room Facilities
    設備
    Air Conditioner/ Electronic Bidet Toilet Seat/ Flat-screen smart TV/ Work desk/ Electric kettle/ Safety deposit box/ Bar Fridge and Sink/ Tea & coffee making facilities/ Hair dryer/ Heated towel rack/ Yukata robe/
    多機能エアコン/ 温水洗浄便座/ フラットTV/ ワークデスク/ 電気ポット/ セーフティーボックス/ 冷蔵庫/ コーヒー&ティーセット/ 高性能ドライヤー/ タオルウォーマー/ 浴衣/ 作務衣
  • FFE,OSE
    客室設備
    Utsuwa:Toshihiko Kiln's pottery / Mug:General Supply / Glass:RONA / Glass:Bodega (Bormioli Rocco) / Desk Lamp:GIRA(Santa&Cole) / Desk Chair:S-5016 by Daisaku Choh / Bedside Lamp:SUPPOSE DESIGN OFFICE / Floor Lamp:Tourou 02 (TIME&STYLE) / Lounge Chair:SUPPOSE DESIGN OFFICE / Lounge Table:D102 (FDB Møbler) / Kettle:The Pot (BALMUDA) / Hair Dryer:NIB4000 (TESCOM) / Towel Warmer:TW100 (DBK)
    茶器:俊彦窯(丹波焼)/マグ:美濃焼(GS)/グラス:RONA(木村硝子)/グラス:Bodega (Bormioli Rocco)/デスクランプ:GIRA(Santa&Cole)/デスクチェア:S-5016 by Daisaku Choh (天童木工)/ベッドサイドランプ:SUPPOSE DESIGN OFFICE/フロアランプ:Tourou 02 (TIME&STYLE)/ラウンジチェア:SUPPOSE DESIGN OFFICE/ラウンジテーブル:D102 (FDB Møbler)/ケトル:The Pot (BALMUDA)/ドライヤー:NIB4000 (TESCOM)/タオルウォーマー:TW100 (DBK)
  • Amenities
    アメニティ
    Tea bags:Inoue Saryou / Coffee:Higurashi’s Todo blend / Hand Soap:Relax/ (Marks&Web) / Original Samue-style Room Wear
    茶:井上茶寮(姫路)/珈琲:ヒグラシ珈琲Todoブレンド(豊岡)/ハンドソ-プ:Relax/ (Marks&Web)/オリジナル作務衣式ルームウェア
  • Others
    その他
    Renovation Design:SUPPOSE DESIGN OFFICE(Ai Yoshida & Makoto Tanijiri)/ FFE Coordination : etc inc.
    改修設計:SUPPOSE DESIGN OFFICE(谷尻誠・吉田愛)/ 家具空間プロデュース:etc inc.

  • Details
    間取り
  • Interior
    客室インテリア
    • Wall Mirror by Sori Yanaga
      柳宗理のミラー
      Designed by Sori Yanagi, a pioneer of industrial design in Japan after the world war II, the beautifully simplistic shape of this mirror is made via the ‘bentwood’ technique; a very technical skill that is only possible via the high capabilities of Akita woodworkers.
      1977年に発表された、柳宗理デザインの秋田木工製ウォールミラー。秋田木工の高い技術力だからこそ成せる「曲木」を使ったシンプルな形です。戦後の日本を代表するインダストリアルデザイナーである柳宗理が、毎日使うことを考えてつくった、使い易くて飽きがこないシンプルなデザインのミラーです。
    • Toshihiko Kiln's pottery
      丹波焼 俊彦窯の器
      One of the six ancient kilns of Japan, Tanbayaki(potteries) has produced folk-wares from the Kamakura period to the present. Toshihiko Kiln is famous for his stunning scraping and chamfering techniques which represent yin-yang feelings to houseware. He studied from Kawai Kanjiro, a guru of the Mingei (folk-art) movement.
      日本六古窯の一つ丹波焼。そこで河井寛次郎の孫弟子にあたる清水俊彦さんが作る、鎬(しのぎ)と面取りの技法を中心とした器は、日々の食卓に合うだけでなく、光によって違う表情を見せる面の陰影の美しさも魅力です。
    • Easy Chair(S-5016NA-ST)By Daisaku Choh
      天童木工の低座椅子
      Produced by the world-renowned architect Junzo Sakakura, designed by Daisaku Choh, the Easy Chair was born when a certain kabuki actor requested to design a mansion, they designed this "low seat chair" together. The height to the seat is 29cm. You can sit with your legs thrown out, and you can also sit cross-legged on the wide seat.
      ある歌舞伎役者からの依頼で邸宅を設計した際、一緒にデザインしたのがこの「低座イス」です。 「和室での暮らしに違和感なくとけ込み、ゆったりとくつろげるイスに座りたい」という要望に出した答えがこれでした。坂倉準三建築研究所のグッドデザイン・ロングライフデザイン賞受賞作。設計はプロダクトデザイナーの長大作。

ROOMS客室

Historic Penthouse Suite
最上階スイート「吉右衛門」
117㎡ / 42畳
VIEW
Historic Tatami Room with River View
プレミアム和室「 基一郎」(柳並木)
50㎡ / 16畳
VIEW
Historic Queen Bedroom with River View
ベッドルーム「 喜八」(柳並木)
29㎡ / 8畳
VIEW
Historic Queen Bedroom with River View
ベッドルーム「 竹蔵」(柳並木)
28㎡ / 8畳
VIEW
VIEW ALL